Réflexion traductologique d'un professionnel

de

Éditeur :

Presses Universitaires du Septentrion


Collection :

Traductologie

Paru le : 2024-09-10

eBook Téléchargement ebook sans DRM
9,99

Téléchargement immédiat
Dès validation de votre commande
Image Louise Reader présentation

Louise Reader

Lisez ce titre sur l'application Louise Reader.

Description

Traduction, enquête, pédagogie, technologies. Fort d’une longue expérience de la traduction, l’auteur présente un examen critique des grands courants théoriques de la traduction pragmatique.Il en tire des recommandations méthodologiques concernant la qualité des traductions professionnelles.Pour l’auteur, le principal outil de contrôle de la qualité réside dans une approche pédagogique de la révision, approche pertinente aussi bien en milieu professionnel que dans l’enseignement.Enfin, conscient des progrès fulgurants des nouvelles technologies, il présidera l’introduction de la traduction automatique neuronale (TAN) dans son service. Mais, dans une démarche méthodologique visant à éviter les biais cognitifs nuisant à la qualité des résultats, le choix des textes figurant dans le corpus alimentant le moteur de TAN est revenu aux réviseurs du service et non aux seuls informaticiens de la plateforme de TAN.
Pages
140 pages
Collection
Traductologie
Parution
2024-09-10
Marque
Presses Universitaires du Septentrion
EAN papier
9782757441831
EAN PDF SANS DRM
9782757442197

Informations sur l'ebook
Prix
9,99 €