Formas y variedades tradicionales de la traducción especializada

literaria, jurídico-económica, científica

de



eBook Téléchargement , DRM LCP 🛈 DRM Adobe 🛈
Lecture en ligne (streaming)
88,73

Téléchargement immédiat
Dès validation de votre commande
Ajouter à ma liste d'envies
Image Louise Reader présentation

Louise Reader

Lisez ce titre sur l'application Louise Reader.

Description
Monografía integrada por veinticuatro trabajos pertenecientes a diversos ámbitos de los estudios de traducción, divididos en tres secciones: Traducción literaria (12 contribuciones), Traducción jurídico-económica (7) y Traducción científico-técnica (5). Los investigadores que componen el volumen representan a buena parte de las Áreas y Departamentos de Traducción e Interpretación de la universidad española: Córdoba, Salamanca, Alicante, Valladolid, Castilla La-Mancha, Univ. Complutense, Autónoma de Madrid, Extremadura, Málaga, Alcalá de Henares y Sevilla. Los trabajos comprenden: análisis y traducciones de obras inglesas, francesas, alemanas, e italianas; estudios sobre convenios de correos entre países; equivalencias entre sociedades mercantiles; reflexiones sobre textos vinícolas, etc. El conjunto conforma una variada miscelánea sobre estudios clásicos de traducción y otros más novedosos, que ayudarán a las nuevas generaciones de investigadores a afrontar nuevas orientaciones y líneas de trabajo.
Pages
506 pages
Collection
n.c
Parution
2022-06-03
Marque
Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften
EAN papier
9783631864166
EAN PDF
9783631869987

Informations sur l'ebook
Nombre pages copiables
101
Nombre pages imprimables
101
Taille du fichier
7158 Ko
Prix
88,73 €
EAN EPUB
9783631869994

Informations sur l'ebook
Nombre pages copiables
101
Nombre pages imprimables
101
Taille du fichier
7629 Ko
Prix
88,73 €

Suggestions personnalisées