Corpora, Corpses and Corps

A Multimodal Study of Contemporary Canadian TV Crime Series

de

Éditeur :

Palgrave Macmillan


Paru le : 2021-09-08



eBook Téléchargement , DRM LCP 🛈 DRM Adobe 🛈
Lecture en ligne (streaming)
137,79

Téléchargement immédiat
Dès validation de votre commande
Ajouter à ma liste d'envies
Image Louise Reader présentation

Louise Reader

Lisez ce titre sur l'application Louise Reader.

Description
This book uses corpus and multimodal methods to present a comparative study of three major Canadian TV crime series, Flashpoint (2008-2010), Motive (2013-2015) and 19-2 (2014-2016), paying special attention to cinematic techniques. Following an overview of the methodology and the Canadian cultural milieu of the study, the author approaches the three series as complex cultural and linguistic productions that depend heavily on a national appropriation of a genre whose popularity is growing internationally. The book investigates the verbal, nonverbal and paraverbal strategies employed by each production to create the patterns that make this genre appealing to a variety of audiences, and uncovers some of the psychological processes at work in contemporary Canadian TV crime serials. This book will be of interest to scholars in fields including Corpus Linguistics, Multimodal Studies, Canadian Studies, Media and Communication Studies, and Specialised Discourse.
Pages
377 pages
Collection
n.c
Parution
2021-09-08
Marque
Palgrave Macmillan
EAN papier
9783030782757
EAN PDF
9783030782764

Informations sur l'ebook
Nombre pages copiables
3
Nombre pages imprimables
37
Taille du fichier
6697 Ko
Prix
137,79 €
EAN EPUB
9783030782764

Informations sur l'ebook
Nombre pages copiables
3
Nombre pages imprimables
37
Taille du fichier
11213 Ko
Prix
137,79 €

Federico Pio Gentile holds a PhD in English Linguistics from the Department of Literary, Linguistic and Comparative Studies at the University of Naples “L’Orientale”, Italy. His main research interests include Multimodality, Media Studies, Canadian Studies, Specialised Discourse and Translation. He is the author ofLa linguistica del delitto. Maureen Jennings e il caso di ‘Poor Tom is Cold’, tra formulaicità e traduzione (2015), and translated the science fiction novel Embassytown by China Miéville (2016). He co-edited Translating LSP in Literature through a Gender Perspective (22(2)), a special issue of Anglistica AION an interdisciplinary journal, and has published articles in national and international journals.

Suggestions personnalisées